Шотландский английский (Sochi edition)
Кратенький словарик неологизмов и историзмов шотландского языка:
to smug — ворочать мешки. Однако, в сочетании с другими словами может приобретать совершенно неожиданные значения, например: to look smug — сохранять хорошую мину при плохой игре; smug look -профессиональный взгляд ничего не понимающего человека.
to pakhom — смешить людей, говорить ни о чем,
примеры:
don't pakhom me — не смешите мои тапочки(informal);
to pakhom off – взорвать мозг (informal);
иногда, как и глагол smug приобретает во фразеологии неожиданные значения:
to pakhom the parking – построить детскую площадку или детский сад.
Pakhomed tree – пенек.
Zaboring — по мифологии ущельцев горной части Шотландии, явление, уничтожившее некогда цветущий город на берегах ласкового Северного моря.
Canavment, transheing — общие названия группы заболеваний различного и не всегда ясного происхождения. По данным британских ученых, заболевание должно проходить бесследно в течение короткого промежутка времени, однако, на практике не проходит годами и оставляет ужасные шрамы, рубцы и язвы.
2014 – конец летоисчисления ущельцев горной части Шотландии.
Cubana — в мифологии народов Шотландии, равнинная территория – родина орков и прочей нечисти захвативших и уничтоживших цветущие сады и поля ущельцев.
Cubanenergo – обитель тьмы в мифологии горных народов Шотландии, по мнению некоторых лингвистов является однокоренным со словом Cubana (см. выше).
to smug — ворочать мешки. Однако, в сочетании с другими словами может приобретать совершенно неожиданные значения, например: to look smug — сохранять хорошую мину при плохой игре; smug look -профессиональный взгляд ничего не понимающего человека.
to pakhom — смешить людей, говорить ни о чем,
примеры:
don't pakhom me — не смешите мои тапочки(informal);
to pakhom off – взорвать мозг (informal);
иногда, как и глагол smug приобретает во фразеологии неожиданные значения:
to pakhom the parking – построить детскую площадку или детский сад.
Pakhomed tree – пенек.
Zaboring — по мифологии ущельцев горной части Шотландии, явление, уничтожившее некогда цветущий город на берегах ласкового Северного моря.
Canavment, transheing — общие названия группы заболеваний различного и не всегда ясного происхождения. По данным британских ученых, заболевание должно проходить бесследно в течение короткого промежутка времени, однако, на практике не проходит годами и оставляет ужасные шрамы, рубцы и язвы.
2014 – конец летоисчисления ущельцев горной части Шотландии.
Cubana — в мифологии народов Шотландии, равнинная территория – родина орков и прочей нечисти захвативших и уничтоживших цветущие сады и поля ущельцев.
Cubanenergo – обитель тьмы в мифологии горных народов Шотландии, по мнению некоторых лингвистов является однокоренным со словом Cubana (см. выше).
Комментарии (61)
RSS свернуть / развернутьGhost
Pablo
Ghost
Secretweapon
Ghost
Secretweapon
Ghost
Pablo
Secretweapon
Pablo
posch
2. проводить увеселительные ток-шоу.
Secretweapon
chegevara
Uliana
pansy
Secretweapon
ZohanDvir
Shilo
Dnn
Dnn
Я на Кубе гулял по парку El Cubano — навеяло :)))
Pablo
Dnn
Pablo
AlisaObychnaya
EugeneOst
reticon
Pablo
надо продолжить с про дохтура забыл…
Yula84
Pablo
larry
AlisaObychnaya
larry
MaryPoppins
reticon
Pablo
Ghost
Pablo
Старая новость — https://сочиадм2014.рф/press-centr/news/230-20120417
reticon
Pablo
Pepper
Pablo
Unpakhomable — неспособный к шотландскому стилю руководства мужчина в юбке. (Не путать с JUpka — не юбка, а Джубга)
shankar
Pablo
-im (possible — impossible, pakhomable — impakhomable).
AlisaObychnaya
Pablo
shankar
Pablo
AlisaObychnaya
Pablo
AlisaObychnaya
Pablo
shankar
shankar
Pablo
shankar
shankar
raven
Pablo
Dnn
magnum
slevodavatel
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.