Западная Европа. Опыт путевых зарисовок. Часть 2 - немного о Бельгии и бельгийцах
Итак, следующим глобальным пунктом нашего путешествия был Амстердам, между ним и Парижем курсирует железнодорожный экспресс компании «Thalys», отправляющийся с Северного вокзала. Поскольку примерно посередине между этими городами и как раз по ходу движения поезда расположилась столица Королевства Бельгия – стольный град Брюссель, то еще дома было решено сойти с поезда там, погулять несколько часов по центру Брюсселя и часиков так в 6 вечера ехать дальше до Амстердама.
Уж коли начали мы в этот раз прямо с вокзала, то уместным будет сказать, что одним из главных впечатлений и от Северного вокзала Парижа и от всех европейских в последующем виденных вокзалов, было полное отсутствие всякого досмотра на входе, равно как и отсутствие толпы охранников, всяческих перегораживающих решеток и решеточек и т.д. Конечно, я понимаю, что «там вам не здесь» и уровень террористической опасности в Европе ниже нашего, но как-то взгрустнулось, вспомнилось, что и у нас когда-то, еще совсем недавно, ты заходил на вокзал гордо и спокойно, не вытаскивая все из карманов…
Надо бы сказать пару слов и о самой компании «Thalys». Ее поезда связывают между собой Париж, Брюссель, Амстердам и Кельн соответственно сама компания является совместной: французско-бельгийско-голландско-немецкой. Поезда все красного цвета, скоростные, от Парижа до Брюсселя поезд идет без остановок всего один час двадцать минут (бывало, в Сочи в пробках столько стояли). Внутри так чистенько, в вагоне первого класса Wi-Fi бесплатный, в вагоне второго стоит какие-то совсем символические деньги.
Пока едем по Бельгии, рассказываю жене о некоторых фактах, связанных с этой страной, в которой в ее современности удобно окопались так называемые «евробюрократы», сиречь чиновники Европейского Союза, а также горе-вояки из агрессивного блока НАТО. Бельгия – конституционная монархия. Во главе страны имеется король Филипп, причем его официальный титул не «Король Бельгии», а «Король всех бельгийцев», что как бы подчеркивает объединяющее начало королевской власти. «Объединяющее начало» для бельгийцев не лишнее, поскольку страна, хотя и монархия, но при этом федерация, состоящая их трех субъектов: Фландрия (северная часть страны, населена фламандцами, которые немногим отличаются от голландцев), Валлония (населена, соответственно, валлонами, суть те же французы) и столичный округ Брюссель. В стране достаточно сильны сепаратистские настроения со стороны Фландрии, которая считается сейчас более промышленно развитым регионом Бельгии и большинство фламандцев считают, что именно они кормят своими налогами бездельников валлонов. Справедливости ради надо отметить, что Фландрия только в послевоенные годы стала такой процветающей, а до того долгие десятилетия тон в стране задавали как раз валлоны и политическая элита страны состояла чуть более чем полностью из них, фламандцев же считали деревенщиной некультурной. Вот при таких раскладах только общий король, который кстати одинаково хорошо говорит и по-фламандски и по-французски, в немалой степени удерживает страну от раскола.
Валлоны кстати, себя французами не считают, хоть и говорят на одном языке – это нашло отражение и в классических детективных романах Агаты Кристи – ее основной персонаж, наряду с мисс Марпл – сыщик Эркюль Пуаро, во многих романах на вопрос «Мсье, Вы же француз?», отвечал: «Я бельгиец!»
Кстати, довольно оригинально решена проблема официального двуязычия Бельгии. Хотя официальным языком Фландрии считается фламандский, а Валлонии – французский, но при этом подавляющее большинство фламандцев говорят по-французски, а валлоны – соответственно, по–фламандски и нисколько не парятся они по этому поводу. На востоке же страны, где компактно проживают немцы (эти территории оттяпали у бывшего Третьего Рейха после войны), все и вовсе говорят по-немецки и даже официальные документы выдают на нем. И никто не в обиде, вот как-то так…
Чтобы никому не было обидно, некоторые города имеют одновременно по два названия: так, валлонский город Малин (всемирно известный центр колокольного звона, оттуда и идет выражение «малиновый звон») имеет фламандское название Мехелен, город Льеж также известен как Льюик, а находящийся во Фландрии бриллиантовый центр мира – Антверпен, вполне себе мирно имеет французское наименование Анвер.
И вот Брюссель.
В Брюсселе с Южного вокзала сразу же отправились на Центральную площадь, Гран Пляс и ее окрестности, поскольку из-за ограниченности времени на детальный осмотр города времени не было. Красивая старинная площадь со средневековой европейской архитектурой, много туристов, само собой, центр же.
Одна из основных туристических достопримечательностей Брюсселя – «Писающий Мальчик» или, как говорят туземцы – «Манекен Пис», расположен совсем недалеко от площади и как всегда окружен толпой туристов. По праздничным дням мальчика наряжают в различные костюмы, которые ему дарят города и государства, но день был будний, не праздничный, поэтому Мальчик стоял а-ля натюрель, то есть совсем неодетый.
За оставшееся до отбытия в Амстердам время было отдано должное иным общеизвестным бельгийским ништякам: шоколаду, пиву. вафлям и мидиям.
Что касается шоколада, то швейцарцы считают, что лучший в мире шоколад делают они, на что бельгийцы, слыша это, снисходительно улыбаются в усы, так как они считают, что с бельгийским шоколадом другой и рядом не лежал. Дело вкуса, конечно, хотя лично я согласен с бельгийцами в этом вопросе. Традиция изготовления шоколада в Бельгии относительна молода – со второй половины 19 века и связана с тем, что основной компонент для производства шоколада – какао, произрастал отлично в личных колониальных владениях короля Леопольда – в Бельгийском Конго. Как-то вот с тех пор и делают они отличный шоколад, которого нами немеренно закуплено было себе, детям и на подарки.
Про пиво. Пиво бельгийцы варят замечательное, не хуже немецкого или чешского и оно хорошо представлено в мире и у нас в Сочи в том числе, наиболее известные марки бельгийского пива – Стелла Артуа и Хугарден, хотя есть и великое множество других, то же мое любимое Леффэ.
Таким вот образом, галопом по Брюсселю, пролетело время и на том же экспрессе, отправились мы дальше, в Амстердам… На вокзале увидели вот такой фот девайс для зарядки телефонов и мобильных устройств — крутишь педальки и телефончик заряжаешь — и удобно и для здоровья польза:)
А к Бельгии мы еще вернемся в последующем, в рассказе о сказочном городе Брюгге.
Уж коли начали мы в этот раз прямо с вокзала, то уместным будет сказать, что одним из главных впечатлений и от Северного вокзала Парижа и от всех европейских в последующем виденных вокзалов, было полное отсутствие всякого досмотра на входе, равно как и отсутствие толпы охранников, всяческих перегораживающих решеток и решеточек и т.д. Конечно, я понимаю, что «там вам не здесь» и уровень террористической опасности в Европе ниже нашего, но как-то взгрустнулось, вспомнилось, что и у нас когда-то, еще совсем недавно, ты заходил на вокзал гордо и спокойно, не вытаскивая все из карманов…
Надо бы сказать пару слов и о самой компании «Thalys». Ее поезда связывают между собой Париж, Брюссель, Амстердам и Кельн соответственно сама компания является совместной: французско-бельгийско-голландско-немецкой. Поезда все красного цвета, скоростные, от Парижа до Брюсселя поезд идет без остановок всего один час двадцать минут (бывало, в Сочи в пробках столько стояли). Внутри так чистенько, в вагоне первого класса Wi-Fi бесплатный, в вагоне второго стоит какие-то совсем символические деньги.
Пока едем по Бельгии, рассказываю жене о некоторых фактах, связанных с этой страной, в которой в ее современности удобно окопались так называемые «евробюрократы», сиречь чиновники Европейского Союза, а также горе-вояки из агрессивного блока НАТО. Бельгия – конституционная монархия. Во главе страны имеется король Филипп, причем его официальный титул не «Король Бельгии», а «Король всех бельгийцев», что как бы подчеркивает объединяющее начало королевской власти. «Объединяющее начало» для бельгийцев не лишнее, поскольку страна, хотя и монархия, но при этом федерация, состоящая их трех субъектов: Фландрия (северная часть страны, населена фламандцами, которые немногим отличаются от голландцев), Валлония (населена, соответственно, валлонами, суть те же французы) и столичный округ Брюссель. В стране достаточно сильны сепаратистские настроения со стороны Фландрии, которая считается сейчас более промышленно развитым регионом Бельгии и большинство фламандцев считают, что именно они кормят своими налогами бездельников валлонов. Справедливости ради надо отметить, что Фландрия только в послевоенные годы стала такой процветающей, а до того долгие десятилетия тон в стране задавали как раз валлоны и политическая элита страны состояла чуть более чем полностью из них, фламандцев же считали деревенщиной некультурной. Вот при таких раскладах только общий король, который кстати одинаково хорошо говорит и по-фламандски и по-французски, в немалой степени удерживает страну от раскола.
Валлоны кстати, себя французами не считают, хоть и говорят на одном языке – это нашло отражение и в классических детективных романах Агаты Кристи – ее основной персонаж, наряду с мисс Марпл – сыщик Эркюль Пуаро, во многих романах на вопрос «Мсье, Вы же француз?», отвечал: «Я бельгиец!»
Кстати, довольно оригинально решена проблема официального двуязычия Бельгии. Хотя официальным языком Фландрии считается фламандский, а Валлонии – французский, но при этом подавляющее большинство фламандцев говорят по-французски, а валлоны – соответственно, по–фламандски и нисколько не парятся они по этому поводу. На востоке же страны, где компактно проживают немцы (эти территории оттяпали у бывшего Третьего Рейха после войны), все и вовсе говорят по-немецки и даже официальные документы выдают на нем. И никто не в обиде, вот как-то так…
Чтобы никому не было обидно, некоторые города имеют одновременно по два названия: так, валлонский город Малин (всемирно известный центр колокольного звона, оттуда и идет выражение «малиновый звон») имеет фламандское название Мехелен, город Льеж также известен как Льюик, а находящийся во Фландрии бриллиантовый центр мира – Антверпен, вполне себе мирно имеет французское наименование Анвер.
И вот Брюссель.
В Брюсселе с Южного вокзала сразу же отправились на Центральную площадь, Гран Пляс и ее окрестности, поскольку из-за ограниченности времени на детальный осмотр города времени не было. Красивая старинная площадь со средневековой европейской архитектурой, много туристов, само собой, центр же.
Одна из основных туристических достопримечательностей Брюсселя – «Писающий Мальчик» или, как говорят туземцы – «Манекен Пис», расположен совсем недалеко от площади и как всегда окружен толпой туристов. По праздничным дням мальчика наряжают в различные костюмы, которые ему дарят города и государства, но день был будний, не праздничный, поэтому Мальчик стоял а-ля натюрель, то есть совсем неодетый.
За оставшееся до отбытия в Амстердам время было отдано должное иным общеизвестным бельгийским ништякам: шоколаду, пиву. вафлям и мидиям.
Что касается шоколада, то швейцарцы считают, что лучший в мире шоколад делают они, на что бельгийцы, слыша это, снисходительно улыбаются в усы, так как они считают, что с бельгийским шоколадом другой и рядом не лежал. Дело вкуса, конечно, хотя лично я согласен с бельгийцами в этом вопросе. Традиция изготовления шоколада в Бельгии относительна молода – со второй половины 19 века и связана с тем, что основной компонент для производства шоколада – какао, произрастал отлично в личных колониальных владениях короля Леопольда – в Бельгийском Конго. Как-то вот с тех пор и делают они отличный шоколад, которого нами немеренно закуплено было себе, детям и на подарки.
Про пиво. Пиво бельгийцы варят замечательное, не хуже немецкого или чешского и оно хорошо представлено в мире и у нас в Сочи в том числе, наиболее известные марки бельгийского пива – Стелла Артуа и Хугарден, хотя есть и великое множество других, то же мое любимое Леффэ.
Таким вот образом, галопом по Брюсселю, пролетело время и на том же экспрессе, отправились мы дальше, в Амстердам… На вокзале увидели вот такой фот девайс для зарядки телефонов и мобильных устройств — крутишь педальки и телефончик заряжаешь — и удобно и для здоровья польза:)
А к Бельгии мы еще вернемся в последующем, в рассказе о сказочном городе Брюгге.
Комментарии (44)
RSS свернуть / развернутьlelj
081062
ivanoff
спасибо.
было интересно.
zhdann
ivanoff
istivan
rosa
platinum8764
ivanoff
nastena_13
ivanoff
К шоколаду с вафлями сладкое фруктовое пиво брали?
bakc
ivanoff
bakc
ivanoff
bakc
ivanoff
bakc
Итак вопрос. Как должен поступать человек, в присутствии которого двое ведут беседу, но при этом думают, что этот человек их, собеседников, не понимает? Должен ли он сказать что понимает? И как это сделать, чтобы на грубость не нарваться, типа чего в чужой разговор лезете?!
А теперь, собственно, история.
Так случилось, что в Германии еду я на рейсовом автобусе с железнодорожной станции одного небольшого городка до другого небольшого городка, чтобы там на новый поезд пересесть. Автобус небольшой, типа тех, которые у нас ходят. Остановка конечная, я сел первым, через некоторое время заходят и садятся на соседние места со мной две молодые девушки, совсем молодые, лет 20-22. Девушки с чемоданами с аэропортовскими наклейками, видимо, откуда-то прилетели. Они начинают говорить между собой по-русски, но с каким-то смутно знакомым акцентом, проще говоря — «шокают». Я в разговор не вмешиваюсь, на шею им не кидаюсь: с чего мне, незнакомые люди, сижу, в окно молча смотрю, но, естественно все слышу, сижу же на соседнем кресле. По разговору вырисовывается, что девахи с Украины, одна, как я понял, учится в Германии, вторая к ней в гости приехала. Разговор сходит у них на то, что они очень гордятся, что они украинки, а не русские, та, что учится здесь, рассказывает, что когда немцы спрашивают русская ли она, то она гордо отвечает «НЕТ! Я украинка», а на вопрос не втыкающихся в это немцев «А это не одно и то же?», также гордо отвечает: «НЕТ! Разница огромная!» Вторая ее поддерживает, что «да, классно, что мы украинки. а не русские, надо гордиться этим, русские они халявщики, а вот мы, украинки, не такие», приводит какие-то примеры из жизни и т.д. Я сижу, думаю, ну вот что? Меня они не обсуждают, какие-то интимные вещи тоже не обсуждают. Сказать им, что я их понимаю, тоже как-то стремно, скажут, что в чужой разговор вмешиваюсь. Хотя подмывало задать им вопрос, всего один вопрос: «Ну вот девченки, вы украинки и на самом деле, без ерничества, классно, что вы так гордитесь своей нацией. Но тогда какого… вы, патриотки Украины, здесь, за тридевять земель, в Германии, разговариваете между собой не на „рiдной украiньской“, а на „поганой москальской“ мове?» В итоге, кончается это так. Автобус подходит к конечной остановке, все начинают собираться на выход, девушка вертит головой: «что, приехали?» и спрашивает у меня что-то по немецки. Я бы, блин, ответил ей, да не понимаю я по-немецки! Промолчать тоже невежливо, и я им: «Девушки, Вы можете обращаться ко мне по-русски»…
Кто читал в школе «Ревизора» поймет — немая сцена, потом извинения: «ой, простите, мы тут такого наговорили, такого наговорили». Я ответил, что они могут не париться, все в порядке.
И вот как нужно было поступить, какие будут мнения?
ivanoff
Илья Ильф, рассказ «Повелитель евреев».
рекомендую!
))
zhdann
ivanoff
bakc
artist
ivanoff
ivanoff
D-huan
вроде оригинал сохранен верно
))
zhdann
Спасибо!)
D-huan
В свою очередь он мне напомнил вот это («я вас узнала, вы пытали меня.....»):
D-huan
Все правильно, не надо было вмешиваться в разговор:))) Пусть теперь это будет их проблема:)))
bakc
ivanoff
bakc
bakc
ivanoff
bakc
ivanoff
bakc
ivanoff
У нас грузинские дети ругаются и думают, что их никто не понимает. Уж чего-чего, а мат запоминается легче всего:)
bakc
на мой взгляд, Вас, вроде как этот разговор не затрагивал, начинать спор про Россию-Украину бессмысленно. Я бы все списал на глупость лет 20-22 молодости. А с ними чего спорить?
себе дороже. Пустой спор… как с коммунистами…
so3537
ivanoff
D-huan
ivanoff
жду с нетерпением.
zhdann
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.