Среди местных греков ходит вторая версия названия
Древнегреческое название моря — Понт Аксинский (др.-греч. Πόντος Ἄξενος, «Негостеприимное море»), встречается и название «Скифского»[5]. В «Географии» Страбона (7.3.6) предполагается, что такое название море получило из-за трудностей с навигацией, а также диких враждебных племён, населявших его берега. Однако скорее всего греки восприняли местное скифское название моря, представлявшее рефлекс др.-иран. *axšaina — «тёмно-синий», «тёмный», соотносящееся с его нынешним названием, и переосмыслили его по созвучию с греческим словом «негостеприимный»[6]. Позднее, после удачного освоения берегов греческими колонистами, море стало называться Понтом Эвксинским (греч. Πόντος Εὔξενος, «Гостеприимное море»). Впрочем, у Страбона (1.2.10) есть упоминания о том, что в античности Чёрное море называли и просто «морем» (pontos).
Комментарии (16)
свернуть / развернутьso3537
zajavitel
so3537
Древнегреческое название моря — Понт Аксинский (др.-греч. Πόντος Ἄξενος, «Негостеприимное море»), встречается и название «Скифского»[5]. В «Географии» Страбона (7.3.6) предполагается, что такое название море получило из-за трудностей с навигацией, а также диких враждебных племён, населявших его берега. Однако скорее всего греки восприняли местное скифское название моря, представлявшее рефлекс др.-иран. *axšaina — «тёмно-синий», «тёмный», соотносящееся с его нынешним названием, и переосмыслили его по созвучию с греческим словом «негостеприимный»[6]. Позднее, после удачного освоения берегов греческими колонистами, море стало называться Понтом Эвксинским (греч. Πόντος Εὔξενος, «Гостеприимное море»). Впрочем, у Страбона (1.2.10) есть упоминания о том, что в античности Чёрное море называли и просто «морем» (pontos).
zajavitel
zajavitel
27062014
zajavitel
TaRaNtYAn
moriarti13
:)))
southcap
moriarti13
moriarti13
southcap
moriarti13
southcap
moriarti13
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.