Урок каллигра́фии



Ещё зимой нашёл эту надпись на двери бара в Сочи.

На самом деле снимок выглядит так:

Для человека незнающего — ничего необычного.

На самом деле иероглифы на двери бара перевёрнуты и их правильное положение на первом снимке (но, тогда, всё остальное вверх ногами).

Тогда же, зимой, не удержался, зашёл, сказал, что надпись перевёрнута.
Ответили, что под Новый год кто-то из посетителей стекло на двери разбил, и его недавно вставили.
Подумал, старания дизайнера перевернул неграмотный стекольщик %)

Оказалось — нет.
Такую же надпись увидел на рекламной стойке возле бара:

Так, что стекольщик не виноват…
Уж минимум пол-года вверх ногами.

Ничего личного)

Желаю хозяевам и сотрудникам бара:


P.S. Как говорится: «Как кораблик назовёте — так оно и поплывёт.»

Что ещё почитать:
Ссылка
  • +51
  • 04 июня 2011, 20:41
  • illari

Комментарии (24)

RSS свернуть / развернуть
+
Так у нас на японском читаете только Вы! А до олимпиады двери разобьют ещё раз 5, потом с Вашей помощью и вставят как надо!
avatar

VolK

  • 04 июня 2011, 20:46
+
Не только он, мне тоже глаз режет: ))
avatar

3xterr

  • 04 июня 2011, 21:59
+
avatar

AlexABel

  • 04 июня 2011, 20:48
+
++++ Класс!!!
avatar

illari

  • 04 июня 2011, 20:52
+
Да, только шрифтом от Кирилла и Мефодия можно толково писать нынче два слова «Хлеб» и «Квас». ;)
avatar

AlexABel

  • 04 июня 2011, 21:00


+
Спасибо, порадовали))))
avatar

Denosan

  • 04 июня 2011, 21:27
+
AlexABel

На высоте! Отлично!
avatar

Prk

  • 04 июня 2011, 22:41
+
Это не мой дем. Просто вспомнил где видел, пришёлся к теме.
avatar

AlexABel

  • 04 июня 2011, 23:03
+
не по феншую намалевано +
avatar

ieroglif

  • 04 июня 2011, 21:12
+
Любимая фраза: «У вас фэншуй не туда упал»
avatar

illari

  • 04 июня 2011, 21:19
+
Интересно, теперь, когда весь город знает, перевернут?
avatar

Groma

  • 04 июня 2011, 22:13
+
avatar

GeoSochi

  • 05 июня 2011, 00:21
+
avatar

illari

  • 05 июня 2011, 07:42
+
Японская печатная машинка

Так что — если вы:
— никак не можете заставить себя работать;
— если вас все вокруг раздражает;
— если вы думаете только о том, как бы пораньше слинять домой;
— даже если у вас просто плохое настроение…

ПРОСТО ПОДУМАЙТЕ О ЯПОНСКОЙ МАШИНИСТКЕ!!!
Источник
avatar

illari

  • 05 июня 2011, 07:57
+
Не соглашусь. У них же двойной слог в одном иероглифе, потом этот двойной слог это целый ассоциативный ряд, и ещё экономим время на то что бы не рисовать иероглиф ;)

например ку-ра-шо — смерть от переработки.
Итак, если всё описать по японски, что я тут трудился печатал. Что это будет?
avatar

AlexABel

  • 05 июня 2011, 09:04


+
ПРОСТО ПОДУМАЙТЕ О ЯПОНСКОЙ МАШИНИСТКЕ!
Или о русских, изучивших японский или китайский язык.
Герои, честное слово. Это ж какое трудолюбие и терпение надо иметь :)
avatar

Groma

  • 05 июня 2011, 09:47
+
Наговаривают на китайцев. Они делают вполне нормальные клавиатуры!
Я иногда покупаю ))))))
avatar

doc704

  • 06 июня 2011, 11:04
+
Нам бы с надписями на русском разобраться, не до японских. Кстати, СУШИ БАР написано читаемо не перевернуто.
avatar

bakc

  • 05 июня 2011, 03:29
+
Не селен в Японском, но если автор прав то 5+.
avatar

sushi

  • 06 июня 2011, 09:11
+
Надпись наверху, возле слова «ТОКИО» выполнена нормально.
А вот на двери и на рекламном стенде — повёрнута на 180o.
Не зеркальна, а именно повёрнута.
avatar

illari

  • 06 июня 2011, 09:22
+
жаль что в нашем городе нет курсов японского языка…
avatar

izuver

  • 06 июня 2011, 10:42

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.