да я просто про греческие слова, так же еше
Фортуна- хоть и древнеримская богиня, но отождествлялась с древнегреческой))))
да слов много то хоть автобиография
Одно слово в день? И что это даст? Есть проверенные способы понадежнее :).
Четвертой женой короля Иордании Хусейна была американка, стремившаяся «навести мосты» между Иорданией и США. В том числе решившая научить всю страну говорить по английски.
По иорданскому телевидению стали показывать английские и американские недублированные фильмы с титрами на арабском языке. Самые лучшие и интересные. Такие, чтобы зрители «прирастали» к экрану.
Дальше срабатывает всё автоматически. Люди слышат английскую фразу, видят её перевод на родной язык. И постепенно, сами того не замечая, всё меньше следят за титрами, всё больше — за сюжетом.
Очень ведь важно научиться «слышать», а такой способ — с титрами — отлично помогает. А поскольку в разговорной речи постоянно повторяются одни и те же фразы (речевые штампы), то со временем наступает момент, когда слушатель осознает, что может и сам что-то сказать.
Испанский лучше. Как загнешь, бывало: траха негра пара миниета или охуэлос кон карне! — всем испанцам понятно, что тебе нужно черное платье для внучки или блинички с мясом.
Хм, не согласен. Язык вероятного противника знать надобно, дабы понимать его гнусные затеи. Но в принципе, для допроса хватит и терморектального криптоанализатора!))))
Да нафиг он нужен, этот английский, нам и без него хорошо. Мерзкий язык. Отвратительный.
В этой фразе заменить только одно слово: вместо «нам» — «мне» и я под ним подписываюсь!
Прожил 62 года без него и еще некоторое время продержусь! Пусть они русский учат!
Да будь я
и негром преклонных годов,
и то,
без унынья и лени,
я русский бы выучил!
Английский, китайский… Русский изучите сначала, дабы писать без ошибок. А если серьезно — страшнл, чтобы убить нацию надо изничтожить две вещи — язык и историю. И с первым и со вторым успешно справляется тырнет и телевизор… Такова селява.
ну не согласен в корне.
то есть тут есть зерно, но не в эту колею.
язык уничтожает фурсенко, а изучение второго-третьего и далее языков лишь обогащает внутренний мир человека и нисколько не вредит его Родине!
Цель проекта «Слово дня» — снять коммуникационный барьер, боязнь англоязычной речи. Это не обучающий проект, а информационный, мотивирующий.
Любая критика хороша, когда взамен есть конкретные предложения
чуть выше например уже дали предложение более чем конкретное
Одно слово в день? И что это даст? Есть проверенные способы понадежнее :).
Четвертой женой короля Иордании Хусейна была американка, стремившаяся «навести мосты» между Иорданией и США. В том числе решившая научить всю страну говорить по английски.
По иорданскому телевидению стали показывать английские и американские недублированные фильмы с титрами на арабском языке. Самые лучшие и интересные. Такие, чтобы зрители «прирастали» к экрану.
Дальше срабатывает всё автоматически. Люди слышат английскую фразу, видят её перевод на родной язык. И постепенно, сами того не замечая, всё меньше следят за титрами, всё больше — за сюжетом.
Очень ведь важно научиться «слышать», а такой способ — с титрами — отлично помогает. А поскольку в разговорной речи постоянно повторяются одни и те же фразы (речевые штампы), то со временем наступает момент, когда слушатель осознает, что может и сам что-то сказать.
Второй вариант — смотреть известные английские и американские фильмы с титрами на английском.
Например, «Красотку» — она почему-то у изучающих язык особенно популярна.
на мой взгляд что бы убирать барьер англ. речи нужно максимально дублировать городскую информацию на ин. яз.
вывески, таблички, всяческие инструкции. путеводители. в газетах на последней странице ввести English summary, основная информация номера в переводе.
да запустить хоть газету Sochi Times! с минимум информации пусть даже, но вот именно от этого народ привыкнет к восприниманию английского.
Все отрасли реализующие Слово дня — волонтеры. Все, о чем вы пишите требует немалых вложений. На разработку и реализацию нашего проекта не было потрачено ни рубля.
Есть ещё один простой и бесплатный вариант.
Условно можно назвать «Песня дня».
Каждый день слушаем одну песню на английском, но так, чтобы понять, о чем она. Как именно это делаем, писала уже здесь.
Точно знаю — это работает.
В песнях ведь используются самые употребляемые слова и выражения.
и навезут еще экзотических болезней… наши врачи от обычных то лечить не умеют… тогда и врачей — на переаттестацию!
моя бывшая жена — медик ходила на повышение квалификации- там выстпал инфекционист- он открытым текстом говорил, что Голимпиада в смысле болезней очень опасна- такое скопление народа, тут климат сырой и теплый… так что то ли еще будет
Двое новых русских приехали в Бразилию.Вся группа вышла из туристического автобуса и гид предупреждает:
— Господа туристы, учтите, что половина населения страны болеет СПИДом, а другая половина-туберкулезом.
Один из новых русских прослушал, что говорил гид и переспрашивает у приятеля:
-Чего он там говорит?
Тот отвечает:
-Он говорит, что трахать можно только тех, кто кашляет. ))
Комментарии (60)
RSS свернуть / развернутьenoci
Fortuna
dalles
ervinrommel
enoci
enoci
Fortuna
Фортуна- хоть и древнеримская богиня, но отождествлялась с древнегреческой))))
да слов много то хоть автобиография
enoci
Framer
Четвертой женой короля Иордании Хусейна была американка, стремившаяся «навести мосты» между Иорданией и США. В том числе решившая научить всю страну говорить по английски.
По иорданскому телевидению стали показывать английские и американские недублированные фильмы с титрами на арабском языке. Самые лучшие и интересные. Такие, чтобы зрители «прирастали» к экрану.
Дальше срабатывает всё автоматически. Люди слышат английскую фразу, видят её перевод на родной язык. И постепенно, сами того не замечая, всё меньше следят за титрами, всё больше — за сюжетом.
Очень ведь важно научиться «слышать», а такой способ — с титрами — отлично помогает. А поскольку в разговорной речи постоянно повторяются одни и те же фразы (речевые штампы), то со временем наступает момент, когда слушатель осознает, что может и сам что-то сказать.
Groma
ervinrommel
KOTIK
KOTIK
SemenS
ervinrommel
KOTIK
ervinrommel
Pablo
ervinrommel
Pablo
KK1203
ervinrommel
Gennadiys
Прожил 62 года без него и еще некоторое время продержусь! Пусть они русский учат!
kvazimodo
ervinrommel
SemenS
ervinrommel
ZWETAFF
Ghost
Groma
Ghost
fire-fly
adlergold
Groma
magistr
KK1203
Будто выучить одновременно и русский, и иностранный — это что-то запредельное и одно может быть исключительно во вред другому.
Groma
KK1203
kvazimodo
то есть тут есть зерно, но не в эту колею.
язык уничтожает фурсенко, а изучение второго-третьего и далее языков лишь обогащает внутренний мир человека и нисколько не вредит его Родине!
bsp_1991
insight_adler
070770
Да будь я и негром преклонных годов
и то, тратя силы и нервы,
я русский бы выучил только за то,
что им говорил Петр Первый.
Да будь я и негром преклонных годов,
всем ликом, являющим спид,
я греческий бы выучил только за то,
что им говорил Еврипид.
Да будь я и негром преклонных годов,
иссохшим, как хлебная корка,
испанский бы выучил только за то,
что им разговаривал Лорка.
Да будь я и негром преклонных годов,
врагом всех земных конституций,
китайский бы выучил только за то,
что им изъяснялся Конфуций.
Да будь я и негром преклонных годов
при тяжком плантаторском гнете,
немецкий бы выучил только за то,
что им разговаривал Гете.
Да будь я и негром преклонных годов
и будь я последний паскуда,
санскрит я бы выучил только за то,
что им разговаривал Будда.
Да будь я и негром преклонных годов,
который покинул бы сцену,
персидский бы выучил только за то,
что им говорил Авиценна.
Да будь я и негром преклонных годов,
обутым в дырявый сандаль,
французский бы выучил только за то,
что им изъяснялся Стендаль.
Да будь я и негром преклонных годов,
сидящем на постной баланде,
я б хинди индийский учил лишь за то,
что им разговаривал Ганди.
KK1203
Любая критика хороша, когда взамен есть конкретные предложения
sochi_edu
чуть выше например уже дали предложение более чем конкретное
Одно слово в день? И что это даст? Есть проверенные способы понадежнее :).
Четвертой женой короля Иордании Хусейна была американка, стремившаяся «навести мосты» между Иорданией и США. В том числе решившая научить всю страну говорить по английски.
По иорданскому телевидению стали показывать английские и американские недублированные фильмы с титрами на арабском языке. Самые лучшие и интересные. Такие, чтобы зрители «прирастали» к экрану.
Дальше срабатывает всё автоматически. Люди слышат английскую фразу, видят её перевод на родной язык. И постепенно, сами того не замечая, всё меньше следят за титрами, всё больше — за сюжетом.
Очень ведь важно научиться «слышать», а такой способ — с титрами — отлично помогает. А поскольку в разговорной речи постоянно повторяются одни и те же фразы (речевые штампы), то со временем наступает момент, когда слушатель осознает, что может и сам что-то сказать.
Groma
bsp_1991
Например, «Красотку» — она почему-то у изучающих язык особенно популярна.
Groma
вывески, таблички, всяческие инструкции. путеводители. в газетах на последней странице ввести English summary, основная информация номера в переводе.
да запустить хоть газету Sochi Times! с минимум информации пусть даже, но вот именно от этого народ привыкнет к восприниманию английского.
bsp_1991
sochi_edu
Условно можно назвать «Песня дня».
Каждый день слушаем одну песню на английском, но так, чтобы понять, о чем она. Как именно это делаем, писала уже здесь.
Точно знаю — это работает.
В песнях ведь используются самые употребляемые слова и выражения.
Groma
bsp_1991
sochi_edu
bsp_1991
Но если бы титры были английские, было бы ещё лучше.
Groma
sanmur
magistr
kaktus
adlergold
Diver
— Господа туристы, учтите, что половина населения страны болеет СПИДом, а другая половина-туберкулезом.
Один из новых русских прослушал, что говорил гид и переспрашивает у приятеля:
-Чего он там говорит?
Тот отвечает:
-Он говорит, что трахать можно только тех, кто кашляет. ))
adlergold
Framer
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.