Учим английский

Коллега поделилась фотографиями дорожных знаков в аэропорту. Нет слов…

  • +125
  • 21 января 2014, 19:16
  • kokesi

Комментарии (60)

RSS свернуть / развернуть
+
Нет придела тупизны!
avatar

edward_ae

  • 21 января 2014, 19:27
+
А, что гастербайтеры ещё не все уехали?
avatar

REMIX

  • 21 января 2014, 20:07
+
Лоляна! Хохма! Китайцы переводили? :)))
avatar

apelsin

  • 21 января 2014, 19:32
+
ЛОЛ!
avatar

olegovich

  • 21 января 2014, 19:33
+
+100500
avatar

6SIN6

  • 22 января 2014, 06:54


+
)))))
avatar

aziat

  • 21 января 2014, 19:47
+
Уважаемые сочинцы! Под дублером на Чайковского есть на таком щите надпись — пер. Цветной. Подскажите, с каких пор есть переулок Цветной? Может я раньше просто никогда не видела, хотя выросла на Коммунстрое? И где теперь Цветной бульвар располагается?
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 19:48
+
Переулок — это наверное дорога от Цветного бульвара до Чайковского? Не видели, потому что нумерация домов там идет по Чайковского и Новоселов. Адресов на переулке нет, вот и табличек нет, а на карте его, наверное, так назвали. Хотя это что-то новенькое.
avatar

apelsin

  • 21 января 2014, 19:54
+
Вот я столько лет живу в Сочи, и другие улицы съезжая с дублера знаю — Фабрициуса, Титова, прочие вывески, но тут я задумалась — пер. Цветной. Если я, местный житель, не знаю такого, кто из вас знает что это за место? И почему именно оно указано на той вывеске?
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 20:02
+
А эти вывески и не для вас, местных жителей :) Лоляны же вон тоже не для вас, и БлюДали не для вас. А гости приедут и уедут :)
avatar

apelsin

  • 21 января 2014, 20:05
+
переулок цветной это где общага политехникума
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 21:36
+
Вот это для меня новость. И сколько там номеров домов по этому переулку? Я серьезно спрашиваю. Такая честь ему — прям на большой вывеске поддублера красуется.
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 21:38
+
9000700dre, сейчас всю яндекс карту истерзала — где же этот переулок ???? Какие там дома?
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 21:54
+

вот он
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 21:58
+
скачайте программку 2ГИС, она лучшая и не только сочи можно загрузить, показывает всю информацию о каждом доме, как на чём проехать и т.п.
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 21:59


+
То есть кто-то ( дубль гис ) написал ( ну тогда хоть позвольте узнать на каком основании туда эта информация помещена, так, для себя, чтобы знать и впредь не заблуждаться), а кто-то поверил и табличку сделал? Я ищу сейчас перечень улиц города Сочи, чтобы убедить себя в том, что я не права, но тоже переулка в официальных документах не нахожу.
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 22:12
+
ну на каком основании это вопрос точно не ко мне, но меня эта программа не подводила
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:23
+
Да я и не конкретно вам задаю, пытаюсь сама найти истину и убедиться или опровергнуть свои знания. А вы мне только в этом помогаете.
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 22:26
+
да тут не суть, просто пользуйтесь тем, что вам удобнее и не заморачивайтесь) а по ходу и увидите косяки если такие есть
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:47
+
ни одного адреса там нет, вокруг все дома или чайковского или цветной бульвар. думаю её обозначили не местные по незнанию значимости улиц. или просто там реально поворот почти с дублёра и принято обозначивать все прилегающие улицы
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 21:55
+
Так вот и бесит эта неместность, лепящая хрен знает что!!! Пусть исправят название!!! Там Цветной БУЛЬВАР знакомый с детства и существующий поныне, а не переулок!!!
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 21:58
+
И яндекс карты так говорят.
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 21:59
+
яндекс карты не то,2ГИС самое то
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:00
+
А почему это яндекс карты не то, а дубль гис самое то?
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 22:13
+
яндекс карты не такие подробные
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:19
+
дубль гис это именно путеводитель по Сочи
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:20
+
Путеводитель — это официальный источник имеющихся в городе названий, или частная лавочка? Где бы официально убедиться что в Сочи есть пер. Цветной? Уяснить себе и больше не задавать вопросов на эту тему.
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 22:25
+
скорее частная лавочка, но очень полезная
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:49
+
map.project-osrm.org/?hl=ru&loc=43.584766,39.718609&loc=43.570008,39.735296&loc=43.573116,39.736400&z=16¢er=43.572012,39.737656&alt=0&df=0&re=0&ly=588398340
О. в соседнем топике еще один шедевр- новая версия карты города в связи с Цветным переулком. Так чему же верить?
avatar

Temir

  • 21 января 2014, 23:23
+
думаю у 2ГИСа правдоподобней, потому что по над той улицей что на данной карте точно дома с нумерацией цветного бульвара
avatar

9000700dre

  • 22 января 2014, 00:23
+
а где убедиться даже не знаю…
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:49
+
переулок есть, просто домов нет с названием этого переулка
avatar

9000700dre

  • 21 января 2014, 22:00
+
Уж, лучше бы присвоить это название, Цветной переулок, «оживленной» трассе, соединяющей Чайковского и Цветной бульвар, перед ж/д мостом. Сувлачная там, кажется, без номера.
avatar

monaliza

  • 23 января 2014, 08:38
+
да, в тему было бы)
avatar

9000700dre

  • 23 января 2014, 17:10
+
Lol yana… яна полныл лол)))
avatar

SmailOFF

  • 21 января 2014, 19:48
+
LOL!!!
avatar

inewcomer

  • 21 января 2014, 19:59
+
улыбнуло:))позорище
avatar

vredinka29

  • 21 января 2014, 20:08
+
Этим специалистам только табуреты собирать, а не указатели на дороге! Диверсанты!
avatar

isk

  • 21 января 2014, 20:21
+
и это тока начало)) ждем начала О.
avatar

dant99

  • 21 января 2014, 20:23
+
куда не глянь везде зопа
avatar

Serj

  • 21 января 2014, 20:32
+
Учим английский

опечатка в указателе детектед, но при чем тут английский?
avatar

Secretweapon

  • 21 января 2014, 20:42
+
по запарке еще не то можно написать! Смешно конечно, но не критично. Увидят и поменяют ))
avatar

Baldman

  • 21 января 2014, 21:10
+
Ище один повод поиздеваться над русскими.
avatar

Mavic

  • 21 января 2014, 21:16
+
А кто сказал, что это русские, а не гастеры с востока или Кавказа ваяли.
avatar

REMIX

  • 21 января 2014, 21:35
+
Не скромничайте. Наши ваяли.
avatar

Mavic

  • 21 января 2014, 21:40
+
Наши ваяли
молдовские, штоле? ну ну, похоже на правду.
avatar

chegevara

  • 21 января 2014, 21:43
+
А было бы лучше, если бы в ЛондОне?
avatar

Mavic

  • 21 января 2014, 21:49
+
Ваяли, скорее всего, не русские. А вот кто ЭТО заказывал и умудрился повесить?
avatar

zolotaj-ribka

  • 21 января 2014, 21:44
+
Госдеп, для благодарных тараканов.
avatar

Mavic

  • 22 января 2014, 08:38
+
> Коллега поделилась фотографиями

Фотошоп, совершенно понятно.
avatar

DoctorAngelicus

  • 21 января 2014, 21:51
+
LOL (также lol или лол; от англ. laughing out loud — громко, вслух смеясь; или laugh out loud — громко, вслух смеяться; или lots of laughs — много смеха) — англоязычный акроним, интернет-мем. Термин используется в сетевом общении главным образом для выражения смеха в письменной форме.
не все же понимают значение lol))))
«Гомерический хохот» пожалуй было бы неплохим эквивалентом простонародному термину «лол», хотя и слишком пафосным.
Так что ржущая яна))))) повеселит наших гостей))
avatar

SmailOFF

  • 21 января 2014, 22:04
+
Вариант «коллега поделилась фотографиями»:

avatar

DoctorAngelicus

  • 21 января 2014, 22:50
+
Рассмотрел ваше творение…
Слишком много косячков, дохтор! Попробуйте еще.
avatar

Velfo

  • 22 января 2014, 14:26
+
Фотошоп же!
avatar

kd108

  • 22 января 2014, 08:12
+
Нет, фотошопом не владею. У нас и без него много смешного. Кто не верит, добро пожаловать в аэропорт!
avatar

kokesi

  • 22 января 2014, 10:04
+
Тупицы сраные!
avatar

uzbek

  • 22 января 2014, 08:21
+
Приглядитесь как написано «Сочинский мясокомбинат» в английской транскрипции на Донской. :))
avatar

southcap

  • 22 января 2014, 16:15
+
Буквы П и Л визуально почти идентичны. Вероятно переводчик знал, что Л → L. А значит П ≈ Л → L.
avatar

selfmade

  • 23 января 2014, 07:46
+
А у нас уже и переводить некому?
avatar

monaliza

  • 23 января 2014, 08:40
+
Ладно Лоляна… а с каких пор «красная» стала на английском krasnaya? я думала red.
avatar

Anna07

  • 29 января 2014, 21:20

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.